I shall write a better and more detailed technical
version later. Briefly, we shall start with the current symbolic zodiac of the twelve animals.
The Chinese zodiac of
12 animals, each representing a new lunar year in cycles is a traditional
classification scheme based on the Chinese calendar. In traditional
Chinese culture, the Chinese zodiac is very important and exists as a
reflection of Chinese beliefs and their culture. The Chinese belief system
held that one’s personality is related to the attributes of their zodiac
animal. Although its origin is
from China, the zodiac and its variations remain popular in many East
Asian and Southeast Asian countries where the Chinese have
migrated.
Identifying this scheme using the
generic term "zodiac" replicates several superficial
similarities to the Western zodiac: both have time cycles divided into
twelve parts, each mark at least the majority of those parts with names of
animals, and each is widely associated with a culture of ascribing a
person's personality or events in their life to the supposed influence of the
person's particular relationship to the cycle.
Surprisingly, the 12 Chinese zodiac
animals in a cycle are not only used to represent years in China, but also
believed to influence people’s personalities, career, compatibility, marriage,
and fortune.
For the starting date of a zodiac
year, there are two schools of thought in Chinese astrology: Chinese New Year
or the Start of Spring.
The animals of the Chinese zodiac
are not associated with constellations spanned by the ecliptic
plane in astronomy. The Chinese twelve-part cycle corresponds to
years, rather than months. The Chinese zodiac is calculated from the lunar
calendar, which is based on astronomical observations of the longitude of the
sun and the circularity of the moon.
Having briefly said this, the
Chinese calendar is far more ancient and historical than the zodiac calendar.
Furthermore, the zodiac calendar does not tell us a single bit how time in days, months and years are measured. It just symbolizes the cycles of animals in each Chinese lunar year. So, we need to be more technical than that to examine how the various types of calendars were constructed.
The Chronmetry of Chinese Calendars:
As far as I know, there are many types and
subtypes of the Chinese calendars used for time measurements which
over a millennium plus history has shaped many disparities, currently
mainly associated with the 21st century nation state of
the People's Republic of China. The topic of the Chinese calendar embraces
various traditional types of the Chinese calendar, of which particularly obvious
are, identifying years, months, and days according to astronomical phenomena
and calculations, with usually an especial effort to correlate the solar and
lunar cycles experienced on earth—but which are known to mathematically require
some degree of approximation. Typical characteristics of early calendars incorporate
the use of the sexagenary cycle-based ganzhi system's
replicating cycles of Heavenly Stems and Earthly Branches. The
logic of the various permutations of the Chinese calendar was based on technical
mathematics and astronomy, the philosophical considerations, and the political,
and the resulting disparities between different calendars is significant and
notable. Numerous similar calendar systems are also known from various regions
or ethnic groups of Central Asia, South Asia, and other areas. Indeed, the
Chinese calendar has influenced and been influenced by most parts of the world
these days. One predominantly popular feature is the Chinese zodiac as
already briefly metioned. The Chinese calendar and horology include many
multifaceted methods of computing years, eras, months, days, and hours (with
modern horology even splitting the seconds).
Epochs are one of the
important landscapes of calendar systems. An epoch is a particular point in
time at which a calendar system may use as its initial time reference, allowing
for the consecutive numbering of years from a chosen starting year, date, or
time. In the Chinese calendar system, examples include the inauguration of
Huangdi or the birth of Confucius. Likewise, many dynasties had their own
dating systems, which could include regnal eras based on the inauguration of a
dynasty, the enthronement of a particular monarch, or eras arbitrarily
designated due to political or other considerations, such as a desire for a
change the luck. Era names are useful for determining dates on artifacts such
as ceramics, which were often traditionally dated by an era name during the
production process.
Variations of the lunisolar
calendar are a predominantly prominent feature of the Chinese calendar
system. The topic of the Chinese calendar includes various traditional types of
the Chinese calendar, of which particularly prominent are, identifying years,
months, and days according to astronomical phenomena and calculations, with
generally an especial effort to correlate the solar and lunar cycles
experienced on earth—but which are recognized to mathematically require some
degree of approximation. One of the major features of some traditional
calendrical systems in China (and elsewhere) was the idea of
the sexagenary cycle. The Chinese lunisolar calendar has had several
significant variations over the course of time and history, and despite the
name also deliberates various other astronomical phenomena besides the cycles
of the sun and the moon, such as the planets and the constellations (or
mansions) of asterisms along the ecliptic. Many Chinese
holidays ancient and modern have been determined by a lunisolar calendar
or considerations of the lunisolar calendar, now generally combined with more
modern calendar considerations.
Solar and agricultural calendars
have a long history in China. Purely lunar calendar systems were known in
China, however they tended to be of limited utility, and were not widely
accepted by farmers who for agricultural purposes needed to focus on predictability
of seasons for planting and harvesting purposes and to thereby produce a useful
agricultural calendar. For farming purposes and keeping track of the seasons
Chinese solar calendars were particularly useful. The publication of
multipurpose and agricultural almanacs has been a longstanding tradition in
China.
The horology of the
Chinese calendar also embraces variations of the modern Chinese calendar,
influenced by the Gregorian calendar, which is a calendar system which was
initially adopted in parts of Europe in 1582. Variations include methodologies
of the People's Republic of China and Taiwan.
No reference date is universally
accepted. The most popular is the Gregorian calendar (公曆; 公历; gōnglì;
'common calendar').
During the 17th century,
the Jesuit missionaries tried to determine the epochal
year of the Chinese calendar. In his Sinicae historiae decas prima (published
in Munich in 1658), Martino Martini (1614–1661) dated
the Yellow Emperor's ascension at 2697 BCE and began the Chinese calendar
with the reign of Fuxi (which, according to Martini, began in 2952
BCE). Philippe Couplet's 1686 Chronological table of Chinese
monarchs (Tabula chronologica monarchiae sinicae) gave the same
date for the Yellow Emperor. The Jesuits' dates provoked interest in Europe,
where they were used for comparison with Biblical chronology. Modern
Chinese chronology has generally accepted Martini's dates, except that it
usually places the reign of the Yellow Emperor at 2698 BCE and omits his
predecessors Fuxi and Shennong as "too legendary to
include".
Publications began using the
estimated birth date of the Yellow Emperor as the first year of the
Han calendar in 1903, with newspapers and magazines proposing different
dates. Jiangsu province counted 1905 as the year 4396 (using a year 1
of 2491 BCE, and implying that 2024 CE is 4515), and the newspaper Ming
Pao (明報) reckoned 1905 as 4603 (using a
year 1 of 2698 BCE and implying that 2024 CE is 4722). Liu Shipei (劉師培, 1884–1919) created the Yellow Emperor
Calendar (黃帝紀元, 黃帝曆 or 軒轅紀年), with
year 1 as the birth of the emperor (which he determined as 2711 BCE, implying
that 2024 CE is 4735). There is no evidence that this calendar was used
before the 20th century. Liu calculated that the 1900 international
expedition sent by the Eight-Nation Alliance to suppress
the Boxer Rebellion entered Beijing in the 4611th year of the Yellow
Emperor.
Taoists later
adopted Yellow Emperor Calendar and named it Tao Calendar (道曆).
On 2 January 1912, Sun
Yat-sen announced changes to the official calendar and era. 1 January was
14 Shíyīyuè 4609 Huángdì year, assuming a year 1 of 2698 BCE, making 2024 CE
year 4722. Many overseas Chinese communities like San Francisco's
Chinatown adopted the change.
The modern Chinese standard
calendar uses the epoch of the Gregorian calendar, which is on January 1 of the
year 1 CE.
Lunisolar calendar:
Lunisolar calendars involve
correlations of the cycles of the sun (solar) and the moon (lunar).
Solar and agricultural:
A solar calendar keeps track of the
seasons as the earth and the sun move in the solar system relatively to each
other. A purely solar calendar may be suitable in planning times for
agricultural activities such as planting and harvesting. Solar calendars tend
to use astronomically observable points of reference such as equinoxes and
solstices, events which may be approximately predicted using fundamental methods
of observation and basic mathematical analysis.
Modern Chinese calendar and
horology:
The topic of the Chinese calendar
also embraces variations of the modern Chinese calendar, influenced by
the Gregorian calendar. Variations include methodologies of
the People's Republic of China and Taiwan.
Modern calendars:
In China, the modern calendar is
defined by the Chinese national standard GB/T 33661–2017, "Calculation
and Promulgation of the Chinese Calendar", issued by
the Standardization Administration of China on May 12, 2017.
Although modern-day China uses
the Gregorian calendar, the traditional Chinese calendar governs holidays,
such as the Chinese New Year and Lantern Festival, in both China
and overseas Chinese communities. It also provides the traditional
Chinese nomenclature of dates within a year which people use to select
auspicious days for weddings, funerals, moving or starting a
business. The evening state-run news program Xinwen Lianbo in
the People's Republic of China continues to announce the months and
dates in both the Gregorian and the traditional lunisolar calendar.
History:
The Chinese calendar system has a
long history, which has traditionally been linked with specific dynastic
periods. Various separate calendar types have been developed with different
names. In terms of historical development, some of the calendar variations are
associated with dynastic changes along a spectrum beginning with a
prehistorical / mythological time to and through well attested historical
dynastic periods. Many individuals have been associated with the development of
the Chinese calendar, including researchers into underlying astronomy; and,
furthermore, the development of instruments of observation are historically
important. Influences from India, Islam, and Jesuits also became significant.
Phenology:
Early calendar systems often were
closely tied to natural phenomena. Phenology is the study of periodic
events in biological life cycles and how these are influenced
by seasonal and interannual variations in climate, as well
as habitat factors (such as elevation). The plum-rains
season (梅雨), the rainy season in late
spring and early summer, begins on the first bǐng day after Mangzhong (芒種) and ends on the first wèi day
after Xiaoshu (小暑).
The Three Fu (三伏; sānfú)
are three periods of hot weather, counted from the first gēng day
after the summer solstice. The first fu (初伏; chūfú) is 10 days long. The mid-fu (中伏; zhōngfú) is 10 or 20 days long.
The last fu (末伏; mòfú)
is 10 days from the first gēng day after the beginning of
autumn.The Shujiu cold days (數九; shǔjǐu; 'counting to nine') are
the 81 days after the winter solstice (divided into nine sets of nine days),
and are considered the coldest days of the year. Each nine-day unit is known by
its order in the set, followed by "nine" (九). In traditional Chinese culture, "nine"
represents the infinity, which is also the number of "Yang".
According to one belief nine times accumulation of "Yang" gradually
reduces the "Yin", and finally the weather becomes warm.
Names of months
Lunar months were originally named
according to natural phenomena. Contemporary naming conventions use numbers as
the month names. Every month is also associated with one of the
twelve Earthly Branches.
- Gregorian dates are approximate and should be used
with caution. Many years have intercalary months.
Chinese astronomy:
Chinese astronomers:
Many Chinese astronomers have
contributed to the development of the Chinese calendar. Many were of the
scholarly or shi class (Chinese: 士; pinyin: shì), including writers of history,
such as Sima Qian.
Distinguished Chinese astronomers
who have contributed to the development of the calendar include Gan
De, Shi Shen, and Zu Chongzhi
Technology:
Early technological developments assisting
in calendar development include the development of the gnomon. Later
technological developments useful to the calendar system include naming,
numbering, and mapping of the sky, the development of analog computational
devices such as the armillary sphere and the water clock, and the establishment
of observatories.
Ancient six calendars:
From the Warring States
period (ending in 221 BCE), six especially significant calendar systems
are known to have begun to be developed. Later, during their future course in
history, the modern names for the ancient six calendars were also developed,
and can be translated into English as Huangdi, Yin, Zhou, Xia, Zhuanxu, and Lu.
Calendar variations:
There are various Chinese terms for
calendar variations including:
- Nongli Calendar (traditional Chinese: 農曆; simplified Chinese: 农历; pinyin: nónglì; lit. 'agricultural
calendar')
- Jiuli Calendar (traditional Chinese: 舊曆; simplified Chinese: 旧历; pinyin: jiùlì; Jyutping: Gau6
Lik6; lit.'former calendar')
- Laoli Calendar (traditional Chinese: 老曆; simplified Chinese: 老历; pinyin: lǎolì; lit. 'old calendar')
- Zhongli Calendar (traditional Chinese: 中曆; simplified Chinese: 中历; pinyin: zhōnglì; Jyutping: zung1
lik6; lit. 'Chinese calendar')
- Huali Calendar (traditional Chinese: 華曆; simplified Chinese: 华历; pinyin: huálì; Jyutping: waa4
lik6; lit. 'Chinese calendar')2017 Chinese calendar
Solar calendars:
Five-phase and four-quarter
calendars
The traditional Chinese calendar
was developed between 771 and 476 BCE, during the Spring and Autumn
period of the Eastern Zhou dynasty. Solar calendars were used
before the Zhou dynasty period, along with the basic sexagenary system.
Five-elements calendar:
One version of the solar calendar
is the five-elements calendar (五行曆; 五行历),
which derives from the Wu Xing. A 365-day year was divided into five
phases of 73 days, with each phase corresponding to a Day 1 Wu Xing element. A
phase began with a governing-element day (行御),
followed by six 12-day weeks. Each phase consisted of two three-week months,
making each year ten months long. Years began on a jiǎzǐ (甲子) day (and a 72-day wood phase), followed by a bǐngzǐ day (丙子) and a 72-day fire phase; a wùzǐ (戊子) day and a 72-day earth phase; a gēngzǐ (庚子) day and a 72-day metal phase, and a rénzǐ day (壬子) followed by a water phase. Other days were
tracked using the Yellow River Map (He Tu).
Four-quarters calendar:
Another version is a four-quarters
calendar (四時八節曆; 四时八节历;
'four sections', 'eight seasons calendar', or 四分曆; 四分历). The weeks were ten
days long, with one month consisting of three weeks. A year had 12 months, with
a ten-day week intercalated in summer as needed to keep up with the
tropical year. The 10 Heavenly Stems and 12 Earthly Branches were
used to mark days.
Well-adjusted calendar:
A third version is the balanced
calendar (調曆; 调历). A year was 365.25 days, and a month was
29.5 days. After every 16th month, a half-month was intercalated. According to oracle
bone records, the Shang dynasty calendar (c. 1600 – c. 1046 BCE)
was a balanced calendar with 12 to 14 months in a year; the month after the
winter solstice was Zhēngyuè.
Lunisolar calendars by
dynasty: Six ancient calendars:
Modern historical knowledge and
records are limited for the earlier calendars. These calendars are known as the
six ancient calendars (古六曆; 古六历),
or quarter-remainder calendars, (四分曆; 四分历; sìfēnlì),
since all calculate a year as 365+1⁄4 days
long. Months begin on the day of the new moon, and a year has 12 or 13 months.
Intercalary months (a 13th month) are added to the end of the year. The Qiang
and Dai calendars are modern versions of the Zhuanxu calendar, used by mountain
peoples.
Zhou dynasty:
The
first lunisolar calendar was the Zhou calendar (周曆; 周历), introduced under
the Zhou dynasty (1046 BC – 256 BCE). This calendar sets the
beginning of the year at the day of the new moon before the winter solstice.
Competing Warring states calendars:
Several
competing lunisolar calendars were also introduced as Zhou devolved
into the Warring States, especially by states fighting Zhou control during
the Warring States period (perhaps 475-221 BCE). The state
of Lu issued its own Lu calendar (魯曆; ). Jin issued
the Xia calendar (夏曆; 夏历) with
a year beginning on the day of the new moon nearest the March
equinox. Qin issued the Zhuanxu calendar (顓頊曆; 颛顼历),
with a year beginning on the day of the new moon nearest the winter
solstice. Song's Yin calendar (殷曆; 殷历) began its year on the
day of the new moon after the winter solstice.
Qin and early Han dynasties:
After Qin Shi
Huang unified China under the Qin dynasty in 221 BCE, the Qin calendar (秦曆; 秦历) was introduced. It
followed most of the rules governing the Zhuanxu calendar, but the month order
was that of the Xia calendar; the year began with month 10 and ended with month
9, analogous to a Gregorian calendar beginning in October and ending in September.
The intercalary month, known as the second Jiǔyuè (後九月; 后九月; 'later Jiǔyuè'), was placed at the end of the year. The Qin calendar was
used going into the Han dynasty.
Han dynasty Tàichū calendar:
Emperor Wu of Han r. 141 – 87
BCE introduced reforms in the seventh of
the eleven named eras of his reign, Tàichū (Chinese: 太初; pinyin: Tàichū; lit. 'Grand
Beginning'), 104 BC – 101 BCE. His Tàichū Calendar (太初曆; 太初历; 'grand beginning
calendar') defined a solar year as 365+385⁄1539 days
(365; 06:00:14.035), and the lunar month had 29+43⁄81 days
(29;12:44:44.444). Since the 19 years cycle used for the 7 additional months
was taken as an exact one, and not as an approximation.
This calendar introduced the
24 solar terms, dividing the year into 24 equal parts of 15° each. Solar
terms were paired, with the 12 combined periods known as climate terms. The
first solar term of the period was known as a pre-climate (节气), and the second was a mid-climate (中气). Months were named for the mid-climate to
which they were closest, and a month without a mid-climate was an intercalary
month.
The Taichu calendar established a
framework for traditional calendars, with later calendars adding to the basic
formula.
Northern and Southern Dynasties
Dàmíng calendar:
The Dàmíng Calendar (大明曆; 大明历; 'brightest calendar'),
created in the Northern and Southern Dynasties by Zu
Chongzhi (429–500 AD), introduced the equinoxes.
Tang dynasty Wùyín Yuán calendar:
The use of syzygy in astronomy
to determine the lunar month was first described in the Tang
dynasty Wùyín Yuán Calendar (戊寅元曆; 戊寅元历;
'earth tiger epoch calendar').
Yuan dynasty Shòushí calendar:
The Yuan dynasty Shòushí
calendar (授時曆; 授时历;
'season granting calendar') used spherical trigonometry to find the
length of the tropical year. The calendar had a 365.2425-day year,
identical to the Gregorian calendar.
Although the Chinese calendar lost
its place as the country's official calendar at the beginning of the 20th
century, its use has continued. The Republic of China Calendar published
by the Beiyang government of the Republic of China still listed the
dates of the Chinese calendar in addition to the Gregorian calendar. In 1929,
the Nationalist government tried to ban the traditional Chinese
calendar. The Kuómín Calendar published by the government no
longer listed the dates of the Chinese calendar. However, Chinese people were
used to the traditional calendar and many traditional customs were based on the
Chinese calendar. The ban failed and was lifted in 1934. The latest
Chinese calendar was "New Edition of Wànniánlì, revised
edition", edited by Beijing Purple Mountain Observatory, People's Republic
of China.
Shíxiàn calendar:
From 1645 to 1913 the Shíxiàn or
Chongzhen was developed. During the late Ming dynasty, the Chinese Emperor
appointed Xu Guangqi in 1629 to be the leader of the ShiXian
calendar reform. Supported by Jesuits, he translated Western astronomical
works and introduced new concepts, such as those of Nicolaus
Copernicus, Johannes Kepler, Galileo Galilei, and Tycho Brahe;
however, the new calendar was not released before the end of the dynasty. In
the early Qing dynasty, Johann Adam Schall von Bell submitted
the calendar which was edited by the lead of Xu Guangqi to
the Shunzhi Emperor. The Qing government issued it as the Shíxiàn
(seasonal) calendar. In this calendar, the solar terms are 15° each
along the ecliptic and it can be used as a solar calendar. Nevertheless,
the length of the climate term near the perihelion is less than 30
days and there may be two mid-climate terms. The Shíxiàn calendar changed the
mid-climate-term rule to "decide the month in sequence, except the
intercalary month." The present traditional calendar follows the
Shíxiàn calendar, except:
- The baseline is Chinese Standard Time, rather than
Beijing local time.
- (Modern) astronomical data, rather than
mathematical calculations, is used.
Plans:
To optimize the Chinese calendar,
astronomers have suggested several changes. Gao Pingzi (高平子; 1888–1970), a Chinese astronomer who co-founded
the Purple Mountain Observatory, proposed that month numbers be calculated
before the new moon and solar terms to be rounded to the day. Since the
intercalary month is determined by the first month without a mid-climate and
the mid-climate time varies by time zone, countries that adopted the calendar
but calculate with their own time could vary from the time in China.
Chinese
astronomy and Chinese astrology:
Horology, or chronometry, refers to
the measurement of time. In the context of the Chinese calendar, horology
involves the definition and mathematical measurement of terms or elements such
observable astronomical movements or events such as are associated with days,
months, years, hours, and so on. The Chinese calendar is lunisolar, like
the Hindu, Hebrew, and ancient Babylonian calendars.
Basic horologic definitions include
that days begin and end at midnight, and months begin on the day of
the new moon. Years start on the second (or third) new moon after
the winter solstice. Solar terms govern the beginning, middle, and
end of each month. A sexagenary cycle, comprising the heavenly
stems (Chinese: 干; pinyin: gān)
and the earthly branches (Chinese: 支; pinyin: zhī), is used as identification
alongside each year and month, including intercalary months or leap
months. Months are also annotated as either long (Chinese: 大; lit. 'big' for months with 30
days) or short (Chinese: 小; lit. 'small'
for months with 29 days). There are also other elements of the traditional
Chinese calendar.
Day:
Days
are Sun oriented. Day (日; rì), from one midnight to the next
Month:
Months
are Moon oriented. Month (月; yuè), the time from one new moon to the
next. These synodic months are about 29+17⁄32 days
long. This includes the Date (日期; rìqī), when a day occurs in the month. Days are
numbered in sequence from 1 to 29 (or 30). And a Calendar month (日曆月; rìlì yuè), is when a month
occurs within a year. Some months may be repeated.
Year:
Year (年; nián), time of one revolution of Earth around the
Sun. It is measured from the first day of spring (lunisolar year) or the winter
solstice (solar year). A year is about 365+31⁄128 days.
This includes the Calendar year (日曆月年; rìlì nián) when it is agreed that one-year ends
and another begins. The year usually begins on the new moon closest
to Lichun, the first day of spring. This is typically the second and
sometimes third new moon after the winter solstice. A calendar year is 353–355
or 383–385 days long. Also includes Zodiac, 1⁄12 year,
or 30° on the ecliptic. A zodiacal year is about 30+7⁄16 days.
Solar terms:
Solar term (節氣; jiéqì), 1⁄24 year,
or 15° on the ecliptic. A solar term is about 15+7⁄32 days.
Planets:
The movements of the Sun,
Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, and Saturn (sometimes
known as the seven luminaries) are the references for calendar
calculations.
- The distance between Mercury and the sun is less
than 30° (the sun's height at chénshí: 辰時, 8:00 to 10:00 am), so Mercury was
sometimes called the "chen star" (辰星); it is more commonly known as the
"water star" (水星).
- Venus appears at dawn and dusk and is known as the
"bright star" (啟明星; 启明星) or "long star" (長庚星; 长庚星).
- Mars looks like fire and occurs irregularly and is
known as the "fire star" (熒惑星; 荧惑星 or 火星). Mars is the punisher in Chinese
mythology. When Mars is near Antares (心宿二), it is a bad omen and can forecast an
emperor's death or a chancellor's removal (荧惑守心).
- Jupiter's revolution period is 11.86 years, so
Jupiter is called the "age star" (歲星; 岁星); 30° of Jupiter's
revolution is about a year on earth.
- Saturn's revolution period is about 28 years. Known
as the "guard star" (鎮星),
Saturn guards one of the 28 Mansions every year.
The Constellations:
The Big Dipper is the
celestial compass, and its handle's direction indicates, or some said
determines the season and month.
Chinese constellations: Twenty-Eight
Mansions and Lunar station
The stars are divided
into Three Enclosures and 28 Mansions according to their
location in the sky relative to Ursa Minor, at the centre. Each mansion is
named with a character describing the shape of its principal asterism. The
Three Enclosures are Purple Forbidden, (紫微), Supreme
Palace (太微), and Heavenly Market. (天市) The eastern mansions are 角, 亢, 氐, 房, 心, 尾, 箕. Southern mansions are 井, 鬼, 柳, 星, 張, 翼, 轸. Western mansions
are 奎, 婁, 胃, 昴, 畢, 參, 觜.
Northern mansions are 斗, 牛, 女, 虛, 危, 室, 壁.
The moon moves through about one lunar mansion per day, so the 28
mansions were also used to count days. In the Tang dynasty, Yuan Tiangang
(袁天罡) matched the 28 mansions, seven luminaries
and yearly animal signs to yield combinations such as "horn-wood-flood
dragon" (角木蛟).
(Adapted and edited by jb lim from information
in Wikipedia)
No comments:
Post a Comment